Trấn thủ mẹ đã may xong gửi con, con mặc, mùa đông tới rồi - Con ơi ! Mặc áo nhớ lời giết cho hất giặc đời đời tự do
Contenu
- Numéro d'inventaire
- Aff_0491
- Type de support
- Affiche
- Lieu de conservation
- Musée national d'Histoire du Vietnam, Hanoi Voir tous les contenus avec cette valeur
- Nombre d'exemplaire sur le lieu de conservation
- 1
- Signature
- Non
- Commanditaire
- Phòng Thông tin huyện Đai Tư, tỉnh Thái Nguyên
- Date de création
- 1946
- Maison d'édition / Imprimerie
- Non identifié
- Nombre de tirages
- 220
- Support de l'oeuvre
- Papier
- Dimensions
- 25,7 x42
- Technique de création
- Xylographie
- Thème
- La guerre en images : guerre d'Indochine - soutien à l'armée Voir tous les contenus avec cette valeur
- Paysage
- Nombre de plans
- 1
- Couleurs
- Noir
- Blanc
- Rouge
- Vert
- Marron
- Jaune
- Personnages mis en scène
- Personnages féminins Voir tous les contenus avec cette valeur
- Vieille femme Voir tous les contenus avec cette valeur
- Personnages masculins Voir tous les contenus avec cette valeur
- Jeune homme Voir tous les contenus avec cette valeur
- Slogan
- Trấn thủ mẹ đã may xong gửi con, con mặc, mùa đông tới rồi - Con ơi ! Mặc áo nhớ lời giết cho hất giặc đời đời tự do
- Traduction du slogan
- Les mères défenseuses du territoire ont fini de coudre et envoyé leur ouvrage à leurs enfants, qui les porteront pendant l'hiver - Enfants ! En portant ces vêtements pensez aux paroles assasines pour repousser la vie de l'ennemi et vivre libre
- Lien vers le site de la collection
- Date d'entrée à l'inventaire
- 31.03.2021
- Manifest IIIF