-
Đại hội VII - Đổi mói để tiến lên
7e congrès - Le renouveau pour avancer
-
Quyết tâm xây dựng thành công CNXH và bảo vệ vững chắc tổ quốc xã hội chủ nghĩa
Détérminé à construire le succès de la République socialiste et à protéger solidement la patrie socialiste
-
Nhiều mặt hàng xuất khẩu
Diversifiez les marchandises d'exportation
-
Quyết đảm bảo mạch máu giao thông - địch pha ta cứ đi
Déterminé à assurer la circulation - Anéantir l'ennemi, nous continuerons
-
Mừng đại hội đảng
Bienvenue au 5e congrès du Parti
-
Tổ quốc hay là chết
La patrie ou la mort
-
Đảng quang vinh - Dân tộc anh hùng - Bác Hồ vĩ Đại
Le Parti glorieux - Le peuple héroique - Oncle Ho grandiose
-
Lao động có kỹ thuật, có năng suất
Le travail technique est productif
-
40 năm chiến thắng phát xít 1945 - 1985
40 ans de victoire sur le fascisme
-
Hợp tác toàn diện với liên xô là nguyên tắc, là chiến lược, là tình cảm cách mạng
Coopérer sur tous les aspects avec l'URSS…
-
Kỷ Niệm lần thứ 28 quốc khánh - Phát huy thắng lợi, ra sức lao động sản xuất xây dựng tỉnh ta giầu mạnh
En souvenir de la 28e année de la fête nationale - Promouvoir la victoire, aller travailler, produire et construire notre province riche et forte
-
Quán triệt Nghị Quyết 19 của Trung ương Đảng, Nghĩa Lộ đẩy mạnh sản xuất nông nghiệp lên toàn diện quy mô lớn
S'imprégner de la 19e décision du comité central du Parti, Nghia Lo fait avancer la production agricole sur tous les apsects de grande envergure
-
Hướng tới 4 ngày lễ lớn trong năm 1970 - Nghĩa Lộ quyết thi đua lập thành tích mới
4 jours de grande fête arrivent dans l'année 1970 - Nghia Lo déterminée à faire de nouveaux exploits
-
Phát triển nhiều đàn bò tăng nguồn thực phẩm nâng cao đời sống
Développer les élevages de vaches laitières pour augmenter les denrées alimentaires qui rehausse la vie
-
Không có gì qúy hơn độc lập tự do
Il n'y a rien de plus précieux que l'indépendance et la liberté
-
Trong nhiều chè xuất khẩu
Cultiver beaucoup de thé pour l'exportation
-
1930-1970 Có đảng : có độc lập, tự do. Có chủ nghĩa xã hội, có hạnh phúc, ấm no
1930-1970 Il y a le Parti : il y a l'indépendance et la liberté. Il y a la république socialiste, il y a le bonheur et la satieté
-
Đoàn kết - Hợp tác - Hữu nghị
Union - coopération - amitié
-
Đoàn kết chiến đấu
Unis pour se battre
-
Khai thác nhiều dầu khí cho tổ quốc
Exploiter diverses sources de pétrole pour le pays
-
Hoà bình hữu nghị hoà bình
Paix, amitié, paix
-
Xoá bỏ nghèo nàn lạc hậu mỗi gia đình chỉ nên có 2 con
Supprimer la pauvreté rétrograde - Chaque famille devrait avoir 2 enfants
-
30.4.1975 - 30.4.1985
30.4.1975 - 30.4.1985
-
Ngày 19-4-1987 mọi cứ tri hăng hái đi bầu cử !
Le 19-4-1987 chaque élécteur est enthousiaste à aller voter
-
Hướng về đại hội lần thứ IV đảng lao động Việt Nam - Noi bước cha anh dưới cờ vẻ vang của đảng
Dans la direction du 4e congrès du parti des travailleurs vietnamiens - Suivre les pas de nos père sous le drapeau glorieux du Parti
-
100 năm ngày quốc tế lao động
100 ans de la journée internationale du travail
-
Vì hoà bình vì cuộc sống
Pour la paix pour la vie
-
Tìm tài nguyên làm giàu cho tổ quốc
Chercher des ressources pour faire la richesse du pays
-
Thêm nguồn hàng xuất khẩu
Diversifiez les marchandises d'exportation
-
Phát huy thắng lợi phấn khởi tiến lên
Promouvoir la victoire - être enthousiaste pour avancer
-
Chống lụt như chống giặc
Combattre les inondations comme on combat l'ennemi
-
Ngăn chận chiến tranh
Enrayer la guerre
-
Vì cuộc sống hoà bình
Pour une vie en paix
-
Mỗi gia đình chỉ có một hoặc hai con
Chaque famille n'a qu'un ou deux enfants
-
Ngăn chặn chiến tranh
Enrayer la guerre
-
Trồng và chế biến sắn tăng nguồn lương thực
Cultiver et transformer le manioc pour augmenter les ressources alimentaires
-
Trồng và chế biến sắn tăng nguồn lương thực
Cultiver et transformer le manioc pour augmenter les ressources alimentaires
-
30.4.1975 - 30.4.1985
30.4.1975 - 30.4.1985
-
Trồng nhiều đỗ tương cho đời sống và xuất khẩu
Cultiver beaucoup de soja pour la vie quotidienne et l'exportation
-
Phấn đấu tự túc lương thực
Poursuivre l'autosuffisance alimentaire de base
-
Trồng rừng tăng nguồn nguyên liệu phục vụ công nghiệp
Planter la forêt pour augmenter les sources de matières premières pour servir l'industrie
-
Việt Nam độc lập thống nhất và xã hội chủ nghĩa muôn năm
Le Vietnam indépendant et uni et la république socialiste pour toujours
-
Việt nam độc lập thống nhất và xã hội chủ nghĩa muôn năm
Le Vietnam indépendant et uni et la république socialiste pour toujours
-
Quyết đánh thắng quân Trung Quốc xâm lược
Déterminé à battre l'armée de l'envahisseur chinois
-
Dạy trẻ như trồng cây non
Instruire les enfants comme on cultive des jeunes plants
-
Giữ vững biên giới
Garder fermement les frontières
-
Độc lập thống nhất hoà bình hạnh phúc
Indépendance, réunification, paix et bonheur
-
Độc lập thống nhất hoà bình hạnh phúc
Indépendance, réunification, paix et bonheur
-
Độc lập thống nhất hòa bình hạnh phúc
Indépendance réunification paix bonheur
-
Trồng nhiều cói để phát triển ghề phụ
Cultiver plus de joncs pour développer les appoints